Show simple item record

Files in this item

Thumbnail

Item metadata

dc.contributor.advisorDavila, James R.
dc.contributor.authorDavies-Browne, Bankole P.
dc.coverage.spatial343en_US
dc.date.accessioned2012-06-08T09:58:53Z
dc.date.available2012-06-08T09:58:53Z
dc.date.issued2004
dc.identifieruk.bl.ethos.536658
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10023/2685
dc.description.abstractThe TSol is a Christian composition of late antiquity which narrates the story about how King Solomon built the Temple of God with the aid of demons he subjugated. Comparative analysis between the TSol and Jewish literature of late antiquity (between the closing centuries BCE and the Talmudic era), and the New Testament is primarily to establish any literary dependence and explore the nature of contact between the TSol and these materials; and also to isolate Jewish elements in the TSol. The Jewish materials discussed are the Hebrew Bible, the LXX, Tobit, Wisdom of Solomon, Pseudo-Philo, certain Qumran documents (11 PsApa and the Copper scroll), Josephus' Jewish Antiquities, Ecclesiastes, Proverbs, Song of Songs, rabbinic literature, and certain Aramaic incantation texts. My research has shown that parallels do exist between the TSol, the Jewish literature discussed and the New Testament. The parallels between the TSol and the aforementioned literature are twofold: verbal and conceptual. Verbal parallels occur in the form of technical terminology; quotations, allusions and echoes. The second type of parallels appears in the form of motifs, themes, structural elements and ideas. These parallels seem to dominate in my analysis. There is no need to explain the parallels between the TSol and the literature discussed in terms of literary dependence. I have attempted to demonstrate that these parallels in most of the literature are indicative of indirect influence through shared use of the biblical tradition: motifs, stories and themes regarding King Solomon; a common fund of oral tradition(s) regarding Solomon's magical power over demonic world; shared literary language, milieu, and cultural conventions. Moreover, the author of the TSol seems to have recycled Jewish materials pertaining to Solomon and related motifs in his work. Apart from the New Testament, the best case for a direct influence of a Jewish work on the TSol is Tobit.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.publisherUniversity of St Andrews
dc.subject.lccBS1700.D28
dc.subject.lcshTestament of Solomon--Criticism, interpretation, etc.en_US
dc.subject.lcshApocryphal books (Old Testament)--Criticism, interpretation, etc.en_US
dc.subject.lcshJewish literature--Criticism, interpretation, etc.en_US
dc.subject.lcshBible. N. T.--Criticism, interpretation, etc.en_US
dc.titleThe significance of parallels between the 'Testament of Solomon' and Jewish literature of late antiquity (between the closing centuries BCE and the Talmudic era) and the New Testamenten_US
dc.typeThesisen_US
dc.type.qualificationlevelDoctoralen_US
dc.type.qualificationnamePhD Doctor of Philosophyen_US
dc.publisher.institutionThe University of St Andrewsen_US


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record