Show simple item record

Files in this item

Thumbnail

Item metadata

dc.contributor.authorLang, T. J.
dc.date.accessioned2018-05-25T23:32:44Z
dc.date.available2018-05-25T23:32:44Z
dc.date.issued2017-06
dc.identifier246459321
dc.identifierf3d536fe-2b45-45bd-ac86-d208ab6e47f9
dc.identifier85021111142
dc.identifier000402334400005
dc.identifier.citationLang , T J 2017 , ' Did Tertullian read Marcion in Latin? Grammatical evidence from the Greek of Ephesians 3:9 in Marcion’s Apostolikon as presented in the Latin of Tertullian’s Adversus Marcionem ' , Zeitschrift für Antikes Christentum , vol. 21 , no. 1 , pp. 63-72 . https://doi.org/10.1515/zac-2017-0004en
dc.identifier.issn0949-9571
dc.identifier.otherORCID: /0000-0003-2467-3501/work/61133205
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10023/13548
dc.description.abstractIn his landmark work on Marcion, Adolf von Harnack became the first modern scholar to propose that Tertullian only knew Marcion’s Gospel and Apostolikon in Latin translation. This proposition obtained early support but has been questioned in more recent years, the more common conjecture now being that Tertullian himself translated Marcion’s Greek into Latin as needed. In deciding this matter, scholars have compared the citations of Marcion reproduced in Tertullian’s Adversus Marcionem with corresponding Gospel and Pauline citations elsewhere in Tertullian’s writings and then other extant Latin traditions. This nexus of data is then evaluated in terms of vocabulary and stylistic variation. The results of such a method are largely a matter of how one is predisposed to read the evidence. A way forward in this debate is to attend more closely to potential argumentative implications of a Latin versus Greek Vorlage and, specifically, to instances where arguments presented in Tertullian’s Latin might unravel, or at least become differently interesting, if retrojected into Marcion’s Greek. Tertullian’s discussion in Adversus Marcionem 5,18,1 of Ephesians 3:9, a so-called locus classicus of Marcion’s theology, is one such text, and one that complicates quests for a single Latin or Greek source behind Tertullian’s usage.
dc.format.extent201497
dc.language.isoeng
dc.relation.ispartofZeitschrift für Antikes Christentumen
dc.subjectMarcionen
dc.subjectApostolikonen
dc.subjectTertullianen
dc.subjectAdversus Marcionemen
dc.subjectAdolf von Harnacken
dc.subjectEphesians 3:9en
dc.subjectBR Christianityen
dc.subjectT-NDASen
dc.subject.lccBRen
dc.titleDid Tertullian read Marcion in Latin? Grammatical evidence from the Greek of Ephesians 3:9 in Marcion’s Apostolikon as presented in the Latin of Tertullian’s Adversus Marcionemen
dc.typeJournal articleen
dc.contributor.institutionUniversity of St Andrews. School of Divinityen
dc.identifier.doi10.1515/zac-2017-0004
dc.description.statusPeer revieweden
dc.date.embargoedUntil2018-05-25


This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record