St Andrews Research Repository

St Andrews University Home
View Item 
  •   St Andrews Research Repository
  • Mathematics & Statistics (School of)
  • Mathematics & Statistics Theses
  • View Item
  •   St Andrews Research Repository
  • Mathematics & Statistics (School of)
  • Mathematics & Statistics Theses
  • View Item
  •   St Andrews Research Repository
  • Mathematics & Statistics (School of)
  • Mathematics & Statistics Theses
  • View Item
  • Login
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

A syntax directed translator

Thumbnail
View/Open
AbdulKadwaMScThesis1969_original_C.pdf (21.47Mb)
Date
1969
Author
Kadwa, Abdul Khaliq
Supervisor
Davie, A. J. T. (Antony J. T.), 1939-
Metadata
Show full item record
Altmetrics Handle Statistics
Abstract
'This Thesis describes a program, based on the mechanism discussed by Metcalfe [AL] , which performs indicated operations automatically to check syntax of various source languages and also translates a source language into a pre-determined target language. A mechanism, an improvement on that of Metcalfe or rather not discussed by Metcalfe, which in certain respects will speed up translation is also described. The program written in the IBM 1620 symbolic programming language simulates a special purpose stored-program computer (Syntax machine [AL] ). A program for this machine (syntax program [AL] ) represents the syntax and semantics of some language to be translated. Since the syntax machine can be programmed, it can translate any number of source language-target language pairs, that is it is a parametrized compiler. Two sets of parameters have to be provided for the compiler in order to carry out a specific translation : a specification of the source language and a specification of the target language. Only one set of parameters is required if only syntax checking is to be performed, that is, the specification of the source language. The source language description will be in an expanded form of constituent (phrase-structure) grammar. The target language description will be in a form which is consistent with and embedded in the source language description. This total specification of the source and target languages is referred to as a "grammar", and the notation in which it is written as a "meta-language". Thus the scope of translation is limited to those language pairs which are completely definable by phrase -structure analysis end synthesis. Such analysis can be referred to as "parsing" or analysis in terms of the syntax for a particular grammar. The synthesis is often called "unparsing"' --Taken from Introduction
Type
Thesis, MSc Master of Science
Collections
  • Mathematics & Statistics Theses
URI
http://hdl.handle.net/10023/21795

Items in the St Andrews Research Repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Advanced Search

Browse

All of RepositoryCommunities & CollectionsBy Issue DateNamesTitlesSubjectsClassificationTypeFunderThis CollectionBy Issue DateNamesTitlesSubjectsClassificationTypeFunder

My Account

Login

Open Access

To find out how you can benefit from open access to research, see our library web pages and Open Access blog. For open access help contact: openaccess@st-andrews.ac.uk.

Accessibility

Read our Accessibility statement.

How to submit research papers

The full text of research papers can be submitted to the repository via Pure, the University's research information system. For help see our guide: How to deposit in Pure.

Electronic thesis deposit

Help with deposit.

Repository help

For repository help contact: Digital-Repository@st-andrews.ac.uk.

Give Feedback

Cookie policy

This site may use cookies. Please see Terms and Conditions.

Usage statistics

COUNTER-compliant statistics on downloads from the repository are available from the IRUS-UK Service. Contact us for information.

© University of St Andrews Library

University of St Andrews is a charity registered in Scotland, No SC013532.

  • Facebook
  • Twitter