Show simple item record

Files in this item

Thumbnail

Item metadata

dc.contributor.advisorHerdman, Emma
dc.contributor.advisorBuckley, Emma
dc.contributor.authorKay, Simon Michael Gorniak
dc.coverage.spatial237 p.en_US
dc.date.accessioned2018-06-08T09:02:34Z
dc.date.available2018-06-08T09:02:34Z
dc.date.issued2018-06-28
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10023/13837
dc.description.abstractThis thesis examines the increasing sophistication of sixteenth-century French literary engagement with Virgil’s Aeneid. It argues that successive forms of engagement with the Aeneid should be viewed as a single process that gradually adopts increasingly complex literary strategies. It does this through a series of four different forms of literary engagement with the Aeneid: translation, continuation, rejection and reconciliation. The increasing sophistication of these forms reflects the writers’ desire to interact with the original Aeneid as political epic and Roman foundation narrative, and with the political, religious and literary contexts of early modern France. The first chapter compares the methods of and motivations behind all of the sixteenth-century translations of the Aeneid into French; it thus demonstrates shifts in successive translators’ interpretations of Virgil’s work, and of its application to sixteenth-century France. The next three chapters each analyse adaptation of Virgil’s poem in a major French literary work. Firstly, Ronsard’s Franciade is analysed as an example of French foundation epic that simultaneously draws upon and rejects Virgil’s narrative. Ronsard’s poem is read in the light of Mapheo Vegio’s “Thirteenth Book” of the Aeneid, or Supplementum, which continues Virgil’s narrative and carries it over into a Christian context. Next, Agrippa d’Aubigné’s response to Virgilian epic in Les Tragiques is shown to have been mediated by Lucan’s Pharsalia and its anti- epic and anti-imperialist interpretation of the Aeneid. D’Aubigné’s inversion of Virgil is highlighted through comparison of attitudes to death and resurrection in Les Tragiques, the Aeneid and Vegio’s Antoniad. Finally, Guillaume de Salluste du Bartas’ combination, in La Sepmaine and La Seconde Sepmaine of the hexameral structure of Genesis with Virgil’s narrative of reconciliation after civil war is shown to represent the most sophisticated understanding of and most complex interaction with the Aeneid in sixteenth-century France.en_US
dc.language.isoenen_US
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectVirgilen_US
dc.subjectAeneiden_US
dc.subjectRonsarden_US
dc.subjectFranciadeen_US
dc.subjectD'Aubigneen_US
dc.subjectTragiquesen_US
dc.subjectDu Bartasen_US
dc.subjectLa Sepmaineen_US
dc.subjectLa Seconde Sepmaineen_US
dc.subjectLucanen_US
dc.subjectPharsaliaen_US
dc.subjectVegioen_US
dc.subjectMaffeoen_US
dc.subjectVegiusen_US
dc.subjectMapheusen_US
dc.subjectSupplementumen_US
dc.subjectThirteenth Booken_US
dc.subjectAntoniaden_US
dc.subjectCivil waren_US
dc.subjectWars of Religionen_US
dc.subjectEarly modern Franceen_US
dc.subjectSixteenth century Franceen_US
dc.subjectTranslationen_US
dc.subjectHuguenotsen_US
dc.subjectCatholicen_US
dc.subjectEpicen_US
dc.subjectAnti-epicen_US
dc.subject.lccPQ239.K2
dc.subject.lcshVirgil. Aeneis
dc.subject.lcshVirgil--Influenceen
dc.subject.lcshVirgil--Translations into French--History and criticismen
dc.subject.lcshVirgil--Appreciation--France--History--16th centuryen
dc.subject.lcshFrench literature--16th centuryen
dc.subject.lcshFrance--Intellectual life--16th centuryen
dc.subject.lcshPolitics and literature--Europe--History--16th centuryen
dc.titleLiterary, political and historical approaches to Virgil's Aeneid in early modern Franceen_US
dc.typeThesisen_US
dc.contributor.sponsorUniversity of St Andrews. 600th Anniversary Scholarshipen_US
dc.type.qualificationlevelDoctoralen_US
dc.type.qualificationnamePhD Doctor of Philosophyen_US
dc.publisher.institutionThe University of St Andrewsen_US
dc.rights.embargoreasonEmbargo period has ended, thesis made available in accordance with University regulationsen
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.17630/10023-13837


The following licence files are associated with this item:

    This item appears in the following Collection(s)

    Show simple item record

    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
    Except where otherwise noted within the work, this item's licence for re-use is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International