Now showing items 1-4 of 4
Methodological issues raised by translating Paul Éluard's Les sept poèmes d'amour en guerre
(University of St Andrews, 1997-06) - Thesis
Within the general field of translation studies, the translation of poetry has perhaps led to more discussion than any other single topic, as well as to a very wide and diverse range of translation approaches and strategies. ...
The poetry of Pierre Seghers
(University of St Andrews, 1989-07) - Thesis
Although Pierre Seghers is well-known as publisher and promoter of poetry, his own poetry, as a corpus, has never been the focus of academic attention. This study approaches his poetry first through the themes. The picture ...
A critical translation of Charles Collé's 'Le Galant escroc'
(University of St Andrews, 1999-01) - Thesis
Charles Collé (1709-1783) enjoyed the reputation amongst his contemporaries of an accomplished writer of popular songs and of comédies de société. Although three of his plays were performed at the Comédie-francaise during ...
The poetry of Guillevic
(University of St Andrews, 1991-07) - Thesis