<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>DSpace Collection:</title>
  <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/69" />
  <subtitle />
  <id>http://hdl.handle.net/10023/69</id>
  <updated>2013-05-19T06:26:56Z</updated>
  <dc:date>2013-05-19T06:26:56Z</dc:date>
  <entry>
    <title>Excavating the borders of literary Anglo-Saxonism in nineteenth-century Britain and Australia</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/3337" />
    <author>
      <name>D'Arcens, Louise</name>
    </author>
    <author>
      <name>Jones, Chris</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/3337</id>
    <updated>2013-02-06T22:01:08Z</updated>
    <published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: Comparing nineteenth-century British and Australian Anglo-Saxonist literature enables a "decentered" exploration of Anglo-Saxonism's intersections with national, imperial, and colonial discourses, challenging assumption that this discourse was an uncritical vehicle of English nationalism and British manifest destiny. Far from reflecting a stable imperial center, evocations of 'ancient Englishness' in British literature were polyvalent and self-contesting, while in Australian literature they offered a response to colonization and emerging knowledge about the vast age of Indigenous Australian cultures.</summary>
    <dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>D'Arcens, Louise</dc:creator>
    <dc:creator>Jones, Chris</dc:creator>
    <dc:description>Comparing nineteenth-century British and Australian Anglo-Saxonist literature enables a "decentered" exploration of Anglo-Saxonism's intersections with national, imperial, and colonial discourses, challenging assumption that this discourse was an uncritical vehicle of English nationalism and British manifest destiny. Far from reflecting a stable imperial center, evocations of 'ancient Englishness' in British literature were polyvalent and self-contesting, while in Australian literature they offered a response to colonization and emerging knowledge about the vast age of Indigenous Australian cultures.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>While crowding memories came : Edwin Morgan, Old English and nostalgia</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/3319" />
    <author>
      <name>Jones, Chris</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/3319</id>
    <updated>2013-01-07T17:01:02Z</updated>
    <published>2012-01-01T00:00:00Z</published>
    <dc:date>2012-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Jones, Chris</dc:creator>
  </entry>
  <entry>
    <title>Recycling Anglo-Saxon poetry : Richard Wilbur's 'Junk' and a self study</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/3291" />
    <author>
      <name>Jones, Chris</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/3291</id>
    <updated>2012-12-14T10:31:02Z</updated>
    <published>2012-12-20T00:00:00Z</published>
    <dc:date>2012-12-20T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Jones, Chris</dc:creator>
  </entry>
  <entry>
    <title>"It's a question of words, therefore" : becoming-animal in Michel Faber’s Under the Skin</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/3242" />
    <author>
      <name>Dillon, Sarah Joanne</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/3242</id>
    <updated>2013-05-12T02:06:36Z</updated>
    <published>2011-03-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: This essay reads Michel Faber’s debut novel Under the Skin (2000) in the context of contemporary philosophical and literary critical debates about the ethical relation between human and nonhuman animals. It argues that Faber’s text engages with, but deconstructs, the traditional division of ‘no language, no subjectivity’ by a heretical act of renaming human beings as ‘vodsels,’ and by an extensive process of figurative transformation. The paper then proceeds to a sustained analysis of the main character in the novel, Isserley, in the light of Gilles Deleuze and Felix Guattari’s theories of becoming-animal, the anomalous, and becoming-molecular. The paper concludes that the novel engages in the limitrophy – Derrida’s neologism – required to negotiate the abyssal limit between the human and nonhuman animal.</summary>
    <dc:date>2011-03-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Dillon, Sarah Joanne</dc:creator>
    <dc:description>This essay reads Michel Faber’s debut novel Under the Skin (2000) in the context of contemporary philosophical and literary critical debates about the ethical relation between human and nonhuman animals. It argues that Faber’s text engages with, but deconstructs, the traditional division of ‘no language, no subjectivity’ by a heretical act of renaming human beings as ‘vodsels,’ and by an extensive process of figurative transformation. The paper then proceeds to a sustained analysis of the main character in the novel, Isserley, in the light of Gilles Deleuze and Felix Guattari’s theories of becoming-animal, the anomalous, and becoming-molecular. The paper concludes that the novel engages in the limitrophy – Derrida’s neologism – required to negotiate the abyssal limit between the human and nonhuman animal.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>Re-inscribing De Quincey's palimpsest : the significance of the palimpsest in contemporary literary and cultural studies</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/3241" />
    <author>
      <name>Dillon, Sarah Joanne</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/3241</id>
    <updated>2013-05-12T01:33:01Z</updated>
    <published>2005-09-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: In 1845, Thomas De Quincey inaugurated the substantive concept of 'the palimpsest'. Since then, this concept has frequently occurred in creative, critical and theoretical texts across the fields of literature, philosophy and cultural studies. This article brings together some of those diverse texts in order to draw attention to how the palimpsest is reinscribed in and by a range of contemporary critical discourses, including deconstruction, psychoanalysis, postcolonial theory, feminism and queer theory. Moreover, the palimpsest is crucial to these discourses' rethinking of such key contemporary issues as the subject, time, history, culture, gender and sexuality, and the processes of reading and writing themselves. The movement of elucidation here is reciprocal and simultaneous: the palimpsest reifies and aids the understanding of current ideas and concepts; at the same time, those ideas enable a reinscription of the palimpsest that sophisticates our understanding of its complex structure and logic.</summary>
    <dc:date>2005-09-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Dillon, Sarah Joanne</dc:creator>
    <dc:description>In 1845, Thomas De Quincey inaugurated the substantive concept of 'the palimpsest'. Since then, this concept has frequently occurred in creative, critical and theoretical texts across the fields of literature, philosophy and cultural studies. This article brings together some of those diverse texts in order to draw attention to how the palimpsest is reinscribed in and by a range of contemporary critical discourses, including deconstruction, psychoanalysis, postcolonial theory, feminism and queer theory. Moreover, the palimpsest is crucial to these discourses' rethinking of such key contemporary issues as the subject, time, history, culture, gender and sexuality, and the processes of reading and writing themselves. The movement of elucidation here is reciprocal and simultaneous: the palimpsest reifies and aids the understanding of current ideas and concepts; at the same time, those ideas enable a reinscription of the palimpsest that sophisticates our understanding of its complex structure and logic.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>Palimpsesting : reading and writing lives in H.D.'s 'Murex: War and Postwar London (circa A. D. 1916-1926)'</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/3240" />
    <author>
      <name>Dillon, Sarah Joanne</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/3240</id>
    <updated>2012-12-12T12:18:49Z</updated>
    <published>2007-01-01T00:00:00Z</published>
    <dc:date>2007-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Dillon, Sarah Joanne</dc:creator>
  </entry>
  <entry>
    <title>Chaotic narrative : complexity, causality, time and autopoiesis in David Mitchell’s Ghostwritten</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/3239" />
    <author>
      <name>Dillon, Sarah Joanne</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/3239</id>
    <updated>2013-05-12T02:06:35Z</updated>
    <published>2011-03-10T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: David Mitchell is one of Britain’s foremost contemporary writers who is only just becoming the subject of academic attention. Focusing on his first novel, Ghostwritten (1999), this essay argues that the science of complexity provides a language with which to account for the novel’s complex interconnecting structure. The novel is defined as an autopoietic system according to the theories of Maturana and Varela and its engagement with the issues of causality and time explored in relation to the work of Ilya Prigogine. The paper concludes that Ghostwritten is a complex narrative system that responds to the intimate connection between the macroscopic and the microscopic in the contemporary world.</summary>
    <dc:date>2011-03-10T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Dillon, Sarah Joanne</dc:creator>
    <dc:description>David Mitchell is one of Britain’s foremost contemporary writers who is only just becoming the subject of academic attention. Focusing on his first novel, Ghostwritten (1999), this essay argues that the science of complexity provides a language with which to account for the novel’s complex interconnecting structure. The novel is defined as an autopoietic system according to the theories of Maturana and Varela and its engagement with the issues of causality and time explored in relation to the work of Ilya Prigogine. The paper concludes that Ghostwritten is a complex narrative system that responds to the intimate connection between the macroscopic and the microscopic in the contemporary world.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>Life after Derrida : anacoluthia and the agrammaticality of following</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/3236" />
    <author>
      <name>Dillon, Sarah Joanne</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/3236</id>
    <updated>2012-12-12T12:18:48Z</updated>
    <published>2006-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: Written on Derrida's "'Le Parjure,' Perhaps: Storytelling and Lying," this essay takes the concept of the anacoluthon from Derrida's text (as lie has done from J. Hillis Miller, as he did from Proust) and-commenting on the figure of the woman in this male lineage-further invents the concept of the anacoluthon by demonstrating]low its formal linguistic definition provides a model for the event of reading and writing of thinking-that Derrida so admires in Hillis Miller's work and practices in his own. By employing this same reading practice in its own thinking, this essay does not respond to Derrida's death in mourning, nor in thinking about mourning, but in the memory of thought. Produced out of Derrida's work, the essay remains faithful to him only by simultaneously being faithful and unfaithful, thereby enacting the agrammaticality of following represented in and by the anacoluthon.</summary>
    <dc:date>2006-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Dillon, Sarah Joanne</dc:creator>
    <dc:description>Written on Derrida's "'Le Parjure,' Perhaps: Storytelling and Lying," this essay takes the concept of the anacoluthon from Derrida's text (as lie has done from J. Hillis Miller, as he did from Proust) and-commenting on the figure of the woman in this male lineage-further invents the concept of the anacoluthon by demonstrating]low its formal linguistic definition provides a model for the event of reading and writing of thinking-that Derrida so admires in Hillis Miller's work and practices in his own. By employing this same reading practice in its own thinking, this essay does not respond to Derrida's death in mourning, nor in thinking about mourning, but in the memory of thought. Produced out of Derrida's work, the essay remains faithful to him only by simultaneously being faithful and unfaithful, thereby enacting the agrammaticality of following represented in and by the anacoluthon.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>Creolization and the collective unconscious : Locating the originality of art in Wilson Harris' Jonestown, The Mask of the Beggar and The Ghost of Memory</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/3065" />
    <author>
      <name>Burns, Lorna Margaret</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/3065</id>
    <updated>2012-12-12T13:31:54Z</updated>
    <published>2008-01-01T00:00:00Z</published>
    <dc:date>2008-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Burns, Lorna Margaret</dc:creator>
  </entry>
  <entry>
    <title>Becoming Bertha : Virtual difference and repetition in postcolonial 'writing back', a Deleuzian reading of Jean Rhys's Wide Sargasso Sea</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/3064" />
    <author>
      <name>Burns, Lorna Margaret</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/3064</id>
    <updated>2012-12-12T13:31:53Z</updated>
    <published>2010-03-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: Critical responses to Wide Sargasso Sea have seized upon Rhys's novel as an exemplary model of writing back. Looking beyond the actual repetitions which recall Brontë’s text, I explore Rhys's novel as an expression of virtual difference and becomings that exemplify Deleuze's three syntheses of time. Elaborating the processes of becoming that Deleuze's third synthesis depicts, Antoinette's fate emerges not as a violence against an original identity. Rather, what the reader witnesses is a series of becomings or masks, some of which are validated, some of which are not, and it is in the rejection of certain masks, forcing Antoinette to become-Bertha, that the greatest violence lies.</summary>
    <dc:date>2010-03-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Burns, Lorna Margaret</dc:creator>
    <dc:description>Critical responses to Wide Sargasso Sea have seized upon Rhys's novel as an exemplary model of writing back. Looking beyond the actual repetitions which recall Brontë’s text, I explore Rhys's novel as an expression of virtual difference and becomings that exemplify Deleuze's three syntheses of time. Elaborating the processes of becoming that Deleuze's third synthesis depicts, Antoinette's fate emerges not as a violence against an original identity. Rather, what the reader witnesses is a series of becomings or masks, some of which are validated, some of which are not, and it is in the rejection of certain masks, forcing Antoinette to become-Bertha, that the greatest violence lies.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>Marlowe and the Greeks</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/2590" />
    <author>
      <name>Rhodes, Neil</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/2590</id>
    <updated>2013-03-24T04:03:47Z</updated>
    <published>2013-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: Marlowe's combination of lyric violence with a spirit of irony and scepticism has always seemed somewhat paradoxical, but we may find an explanation for it in his debt to Greek. Greek language learning developed in England from the early 1500s onwards and was particularly strong at Cambridge under Sir John Cheke in the 1540s, when many of the teachers of the future generation of Elizabethan writers were trained. In the case of Marlowe, what Joseph Hall was to label ‘pure iambics’ can be seen to have Greek origins, and the plays in which these are first deployed (the two parts of Tamburlaine) almost certainly take Xenophon's Cyrpopaiedia as one of their models. But the ironic Marlowe is also evident in Tamburlaine, and the model here is not Xenophon but Lucian, whom Gabriel Harvey records as being a vogue author with Cambridge students in 1580, the year that Marlowe matriculated. Lucian also impacts on Doctor Faustus, and this becomes more evident if we read the famous line on Helen of Troy from the Dialogues of the Dead in the context of another passage from ‘The Judgement of the Goddesses’ from Dialogues of the Gods.</summary>
    <dc:date>2013-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Rhodes, Neil</dc:creator>
    <dc:description>Marlowe's combination of lyric violence with a spirit of irony and scepticism has always seemed somewhat paradoxical, but we may find an explanation for it in his debt to Greek. Greek language learning developed in England from the early 1500s onwards and was particularly strong at Cambridge under Sir John Cheke in the 1540s, when many of the teachers of the future generation of Elizabethan writers were trained. In the case of Marlowe, what Joseph Hall was to label ‘pure iambics’ can be seen to have Greek origins, and the plays in which these are first deployed (the two parts of Tamburlaine) almost certainly take Xenophon's Cyrpopaiedia as one of their models. But the ironic Marlowe is also evident in Tamburlaine, and the model here is not Xenophon but Lucian, whom Gabriel Harvey records as being a vogue author with Cambridge students in 1580, the year that Marlowe matriculated. Lucian also impacts on Doctor Faustus, and this becomes more evident if we read the famous line on Helen of Troy from the Dialogues of the Dead in the context of another passage from ‘The Judgement of the Goddesses’ from Dialogues of the Gods.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>Revolution by degrees : Philip Sidney and Gradatio</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/2574" />
    <author>
      <name>Davis, Alexander Lee</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/2574</id>
    <updated>2013-05-12T04:05:30Z</updated>
    <published>2011-05-01T00:00:00Z</published>
    <dc:date>2011-05-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Davis, Alexander Lee</dc:creator>
  </entry>
  <entry>
    <title>"No word for it" : Postcolonial Anglo-Saxon in John Haynes' Letter to Patience</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/2285" />
    <author>
      <name>Jones, Chris</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/2285</id>
    <updated>2013-05-12T04:10:53Z</updated>
    <published>2010-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: This article examines a number of allusions to Old English, especially to the poem The Wanderer, in John Haynes’s award winning poem Letter to Patience (2006). A broad historical contextualisation of the use of Anglo-Saxon in modern poetry is offered first, against which Haynes’s specific poetic Anglo-Saxonism is then analysed in detail. Consideration is given to the sources – editions and translations – that Haynes used, and a sustained close reading of sections of his poem is offered in the light of this source study. The representation of English as an instrument of imperialism is discussed and juxtaposed with the use and status of early English to offer a long historical view of the politics of the vernacular. It is argued that Haynes’s poem, set partly in Nigeria, represents a new departure in the use it finds for Old English poetry, in effect constituting a kind of ‘postcolonial Anglo-Saxonism’.</summary>
    <dc:date>2010-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Jones, Chris</dc:creator>
    <dc:description>This article examines a number of allusions to Old English, especially to the poem The Wanderer, in John Haynes’s award winning poem Letter to Patience (2006). A broad historical contextualisation of the use of Anglo-Saxon in modern poetry is offered first, against which Haynes’s specific poetic Anglo-Saxonism is then analysed in detail. Consideration is given to the sources – editions and translations – that Haynes used, and a sustained close reading of sections of his poem is offered in the light of this source study. The representation of English as an instrument of imperialism is discussed and juxtaposed with the use and status of early English to offer a long historical view of the politics of the vernacular. It is argued that Haynes’s poem, set partly in Nigeria, represents a new departure in the use it finds for Old English poetry, in effect constituting a kind of ‘postcolonial Anglo-Saxonism’.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>Anglo-Saxonism in nineteenth-century poetry</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/2041" />
    <author>
      <name>Jones, Chris</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/2041</id>
    <updated>2013-05-12T04:03:31Z</updated>
    <published>2010-05-04T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: This article essays the first survey of nineteenth-century poetry that imitates, alludes to, or draws on, theories about Anglo-Saxon language and/or literature. Criticism has so far overlooked such a field as forming a distinct body of literature with shared preoccupations and influences, although some previous attention has been paid to the Anglo-Saxonism of individual poets or texts. This essay, then, provides the first scoping exercise of the extent and limits of a field one could term nineteenth-century Anglo-Saxonist poetry. This corpus is briefly contextualized within the wider field of Anglo-Saxonist literature, itself an important sub-genre of medievalism and medievalist literature. A possible fourfold typology is offered as a framework within which further study might be continued. Some consideration is briefly paid to the use of Anglo-Saxon in the poetry of William Wordsworth, Walter Scott, Alfred Tennyson, Lewis Carroll, William Barnes, William Morris, and Gerard Manley Hopkins. The importance of antiquarianism and philology is emphasized, with passing reference made to writers such as Sharon Turner, George Marsh, and to the essays of Ralph Waldo Emerson. The essay addresses a neglected topic in the broader field of the reception of the Middle Ages, and in particular the recovery and reception of Anglo-Saxon, or Old English language and poetry. The essay concludes by suggesting that new narrative models of literary history made be required to accommodate the concept of ‘nineteenth-century Anglo-Saxon poetry’.</summary>
    <dc:date>2010-05-04T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Jones, Chris</dc:creator>
    <dc:description>This article essays the first survey of nineteenth-century poetry that imitates, alludes to, or draws on, theories about Anglo-Saxon language and/or literature. Criticism has so far overlooked such a field as forming a distinct body of literature with shared preoccupations and influences, although some previous attention has been paid to the Anglo-Saxonism of individual poets or texts. This essay, then, provides the first scoping exercise of the extent and limits of a field one could term nineteenth-century Anglo-Saxonist poetry. This corpus is briefly contextualized within the wider field of Anglo-Saxonist literature, itself an important sub-genre of medievalism and medievalist literature. A possible fourfold typology is offered as a framework within which further study might be continued. Some consideration is briefly paid to the use of Anglo-Saxon in the poetry of William Wordsworth, Walter Scott, Alfred Tennyson, Lewis Carroll, William Barnes, William Morris, and Gerard Manley Hopkins. The importance of antiquarianism and philology is emphasized, with passing reference made to writers such as Sharon Turner, George Marsh, and to the essays of Ralph Waldo Emerson. The essay addresses a neglected topic in the broader field of the reception of the Middle Ages, and in particular the recovery and reception of Anglo-Saxon, or Old English language and poetry. The essay concludes by suggesting that new narrative models of literary history made be required to accommodate the concept of ‘nineteenth-century Anglo-Saxon poetry’.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>New Old English : The place of Old English in twentieth- and twenty-first-century poetry</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/2040" />
    <author>
      <name>Jones, Chris</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/2040</id>
    <updated>2012-12-12T13:06:00Z</updated>
    <published>2010-11-05T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: This article begins by noting that the narrative coherence of literary history as a genre, and the inclusions and exclusions that it is forced to make, depend on the often unacknowledged metaphors that attend its practice. Literary history which is conceived as an unbroken continuity (‘the living stream of English’) has found the incorporation of Old English (also called Anglo-Saxon) to be problematic and an issue of contention. After surveying the kind of arguments that are made about the place of Old English as being within or without English literary tradition, this article notes that a vast body of twentieth and twenty-first century poetry, oblivious to those turf-wars, has concerned itself with Old English as a compositional resource. It is proposed that this poetry, a disparate and varied body of work, could be recognized as part of a cultural phenomenon: ‘The New Old English’. Academic research in this area is surveyed, from the 1970s to the present, noting that the rate of production and level of interest in New Old English has been rapidly escalating in the last decade. A range of poets and poems that display knowledge and use of Old English largely overlooked by criticism to date is then catalogued, with minimal critical discussion, in order to facilitate further investigation by other scholars. This essay argues that the widespread and large-scale reincorporation of an early phase of English poetic tradition, not in contiguous contact with contemporary writing for so many centuries, is such an unprecedented episode in the history of any vernacular that it challenges many of the metaphors through which we attempt to pattern texts into literary historical narrative. It is suggested that the weight of evidence in this area strongly suggests that in recent decades we have been living through 'The Anglo-Saxon Poetic Renaissance'.</summary>
    <dc:date>2010-11-05T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Jones, Chris</dc:creator>
    <dc:description>This article begins by noting that the narrative coherence of literary history as a genre, and the inclusions and exclusions that it is forced to make, depend on the often unacknowledged metaphors that attend its practice. Literary history which is conceived as an unbroken continuity (‘the living stream of English’) has found the incorporation of Old English (also called Anglo-Saxon) to be problematic and an issue of contention. After surveying the kind of arguments that are made about the place of Old English as being within or without English literary tradition, this article notes that a vast body of twentieth and twenty-first century poetry, oblivious to those turf-wars, has concerned itself with Old English as a compositional resource. It is proposed that this poetry, a disparate and varied body of work, could be recognized as part of a cultural phenomenon: ‘The New Old English’. Academic research in this area is surveyed, from the 1970s to the present, noting that the rate of production and level of interest in New Old English has been rapidly escalating in the last decade. A range of poets and poems that display knowledge and use of Old English largely overlooked by criticism to date is then catalogued, with minimal critical discussion, in order to facilitate further investigation by other scholars. This essay argues that the widespread and large-scale reincorporation of an early phase of English poetic tradition, not in contiguous contact with contemporary writing for so many centuries, is such an unprecedented episode in the history of any vernacular that it challenges many of the metaphors through which we attempt to pattern texts into literary historical narrative. It is suggested that the weight of evidence in this area strongly suggests that in recent decades we have been living through 'The Anglo-Saxon Poetic Renaissance'.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>Living in the past : Thebes, periodization, and The Two Noble Kinsmen</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/1852" />
    <author>
      <name>Davis, Alexander Lee</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/1852</id>
    <updated>2013-05-12T02:32:45Z</updated>
    <published>2010-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: Our sense of the distinction between the "medieval" and the "early modern" is structured by two notions: that the early modern period is characterized by the death of a chivalric culture that is dominant in the medieval period; and that the early modern is distinguished from the medieval by its superior historical self-awareness. This essay reassesses these themes through a reading of Shakespeare and Fletcher's The Two Noble Kinsmen (1634). This is a play of knighthood and chivalric spectacle, adapted from Chaucer's Knight's Tale, which brings Chaucer on stage in the play's prologue. Reading the play through a tradition of "Theban" narratives that proliferated from antiquity through the Middle Ages shows that the representation of chivalric culture in The Two Noble Kinsmen constructs a vision of the past very different from how modern accounts distinguish between medieval and early modern cultures.</summary>
    <dc:date>2010-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Davis, Alexander Lee</dc:creator>
    <dc:description>Our sense of the distinction between the "medieval" and the "early modern" is structured by two notions: that the early modern period is characterized by the death of a chivalric culture that is dominant in the medieval period; and that the early modern is distinguished from the medieval by its superior historical self-awareness. This essay reassesses these themes through a reading of Shakespeare and Fletcher's The Two Noble Kinsmen (1634). This is a play of knighthood and chivalric spectacle, adapted from Chaucer's Knight's Tale, which brings Chaucer on stage in the play's prologue. Reading the play through a tradition of "Theban" narratives that proliferated from antiquity through the Middle Ages shows that the representation of chivalric culture in The Two Noble Kinsmen constructs a vision of the past very different from how modern accounts distinguish between medieval and early modern cultures.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>Sound Effects : the oral/aural dimensions of literature in English</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/1802" />
    <author>
      <name>Jones, Chris</name>
    </author>
    <author>
      <name>Rhodes, Neil</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/1802</id>
    <updated>2012-12-12T13:06:05Z</updated>
    <published>2009-10-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: Sound Effects traces the history of the relationship between oral conditions and aural effect in English literature from its beginnings in the Anglo-Saxon period through to the twenty-first century. Few collections nowadays, other than textbook histories, would attempt a survey of their field from the early middle ages to the present day, and it is not our intention here to offer a continuous narrative. But despite the many centuries covered by this collection, the reader will find that certain themes recur in different contexts and that the individual essays speak to each other, often over long distances of time. It ends where it might have begun, with Homer, though in modern English form. The effect of this pattern is to create an “envelope” structure in which the ancient oral forms of Greek and Anglo-Saxon verse reappear as contexts for understanding how these forms survive and how sound works in the poetry of the modern world. The scope of the volume is also determined by its subject, since we are concerned with tradition as well as with the oral and aural. In particular, we are concerned with how literary production and reception respond to the different waves of media evolution from oral to written, manuscript to print (and the theater), and the later development of machine technology. We are not specifically concerned with the computer and the Internet, though they are an unstated presence behind the project as a whole. A subsidiary theme is the way in which sound, understood in both oral and aural terms, provides the agency through which high and low, elite and popular cultures are brought into conjunction throughout English literature.</summary>
    <dc:date>2009-10-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Jones, Chris</dc:creator>
    <dc:creator>Rhodes, Neil</dc:creator>
    <dc:description>Sound Effects traces the history of the relationship between oral conditions and aural effect in English literature from its beginnings in the Anglo-Saxon period through to the twenty-first century. Few collections nowadays, other than textbook histories, would attempt a survey of their field from the early middle ages to the present day, and it is not our intention here to offer a continuous narrative. But despite the many centuries covered by this collection, the reader will find that certain themes recur in different contexts and that the individual essays speak to each other, often over long distances of time. It ends where it might have begun, with Homer, though in modern English form. The effect of this pattern is to create an “envelope” structure in which the ancient oral forms of Greek and Anglo-Saxon verse reappear as contexts for understanding how these forms survive and how sound works in the poetry of the modern world. The scope of the volume is also determined by its subject, since we are concerned with tradition as well as with the oral and aural. In particular, we are concerned with how literary production and reception respond to the different waves of media evolution from oral to written, manuscript to print (and the theater), and the later development of machine technology. We are not specifically concerned with the computer and the Internet, though they are an unstated presence behind the project as a whole. A subsidiary theme is the way in which sound, understood in both oral and aural terms, provides the agency through which high and low, elite and popular cultures are brought into conjunction throughout English literature.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>"Where now the harp?" Listening for the sounds of Old English verse, from Beowulf to the twentieth century</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/1801" />
    <author>
      <name>Jones, Chris</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/1801</id>
    <updated>2012-12-12T13:06:03Z</updated>
    <published>2009-10-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: This essay examines the representation or staging of oral performance and poetic composition within Beowulf, in order to argue that poem thematizes and mythologizes its own origins, and is as much interested in recovering the sounds of oral performances that pre-date its own manuscript inscription as modern Anglo-Saxon scholarship has been. The second half of the essay considers the recovery and reimagining of an Anglo-Saxon “soundscape” in the work of two twentieth-century poets, W. S. Graham and Edwin Morgan. The invocation of this “Saxonesque” patterning of sound invokes or triggers a historically constituted set of associations with the whole body of Old English poetry; that is, an allusion to a corpus, rather than to a specific text, is made through sound patterning.
Description: Additional multimedia to accompany this article is available from http://journal.oraltradition.org/issues/24ii/jones</summary>
    <dc:date>2009-10-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Jones, Chris</dc:creator>
    <dc:description>This essay examines the representation or staging of oral performance and poetic composition within Beowulf, in order to argue that poem thematizes and mythologizes its own origins, and is as much interested in recovering the sounds of oral performances that pre-date its own manuscript inscription as modern Anglo-Saxon scholarship has been. The second half of the essay considers the recovery and reimagining of an Anglo-Saxon “soundscape” in the work of two twentieth-century poets, W. S. Graham and Edwin Morgan. The invocation of this “Saxonesque” patterning of sound invokes or triggers a historically constituted set of associations with the whole body of Old English poetry; that is, an allusion to a corpus, rather than to a specific text, is made through sound patterning.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>Rethinking the 'Spectacle of the Scaffold' : Juridical Epistemologies and English Revenge Tragedy</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/1620" />
    <author>
      <name>Hutson, Lorna Margaret</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/1620</id>
    <updated>2013-05-12T01:34:26Z</updated>
    <published>2005-12-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: Michel Foucault's analysis of penal torture as part of a regime of truth production continues to be routinely applied to the interpretation of English Renaissance drama. This paper argues that such an application misleadingly overlooks the lay participation that was characteristic of English criminal justice. It goes on to explore the implications of the epistemological differences between continental inquisitorial models of trial and the jury trial as it developed in sixteenth-century England, arguing that rhetorical and political differences between these two models are dramatized in the unfolding action of Shakespeare's Titus Andronicus.</summary>
    <dc:date>2005-12-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Hutson, Lorna Margaret</dc:creator>
    <dc:description>Michel Foucault's analysis of penal torture as part of a regime of truth production continues to be routinely applied to the interpretation of English Renaissance drama. This paper argues that such an application misleadingly overlooks the lay participation that was characteristic of English criminal justice. It goes on to explore the implications of the epistemological differences between continental inquisitorial models of trial and the jury trial as it developed in sixteenth-century England, arguing that rhetorical and political differences between these two models are dramatized in the unfolding action of Shakespeare's Titus Andronicus.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>"One can emend a mutilated text": Auden's The Orators and the Old English Exeter Book</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/647" />
    <author>
      <name>Jones, Chris</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/647</id>
    <updated>2010-12-07T15:32:57Z</updated>
    <published>2002-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: This article argues that Book I of Auden's 1931 work 'The Orators' does not merely allude to poems in the Old English Exeter Book as source material, but that it participates in a medievalist model of textual production. Auden's poem performs acts analogous to those such as 'compliatio' and 'ordinatio', and deliberately misrepresents and distorts its source texts even as it alludes to them in order to make a point about the transmission and corruption of canonical texts. In addition, some source material is identified here for the first time.</summary>
    <dc:date>2002-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Jones, Chris</dc:creator>
    <dc:description>This article argues that Book I of Auden's 1931 work 'The Orators' does not merely allude to poems in the Old English Exeter Book as source material, but that it participates in a medievalist model of textual production. Auden's poem performs acts analogous to those such as 'compliatio' and 'ordinatio', and deliberately misrepresents and distorts its source texts even as it alludes to them in order to make a point about the transmission and corruption of canonical texts. In addition, some source material is identified here for the first time.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>"One a Bird Bore Off": Anglo-Saxon and the elegiac in The Cantos'</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/646" />
    <author>
      <name>Jones, Chris</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/646</id>
    <updated>2011-02-23T16:10:07Z</updated>
    <published>2001-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: This article provides an explanation and context for Pound's quotation from the Old English poem 'The Wanderer' at the start of 'Canto 27' and discusses the previously unacknowledged stylistic and rhythmical debts to Old English in 'Canto 28'. The article argues that Pound sees this 'saxonist' style specifically as elegiac and deploys it accordingly.</summary>
    <dc:date>2001-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Jones, Chris</dc:creator>
    <dc:description>This article provides an explanation and context for Pound's quotation from the Old English poem 'The Wanderer' at the start of 'Canto 27' and discusses the previously unacknowledged stylistic and rhythmical debts to Old English in 'Canto 28'. The article argues that Pound sees this 'saxonist' style specifically as elegiac and deploys it accordingly.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>Knight or Wight in Keats's 'La Bella Dame'?: An Ancient Ditty Reconsidered</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/645" />
    <author>
      <name>Jones, Chris</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/645</id>
    <updated>2010-12-07T15:31:17Z</updated>
    <published>2005-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: This article re-examines the various processes of textual transmission for Keats's 'La Belle Dame sans Merci', which have resulted in two 'competing' texts of the poem. It argues that a medieval model of textual production offers a strategy for dealing with this circumstance, and that, approached in this way, there is no need to resolve the textual 'problem' that the poem poses.</summary>
    <dc:date>2005-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Jones, Chris</dc:creator>
    <dc:description>This article re-examines the various processes of textual transmission for Keats's 'La Belle Dame sans Merci', which have resulted in two 'competing' texts of the poem. It argues that a medieval model of textual production offers a strategy for dealing with this circumstance, and that, approached in this way, there is no need to resolve the textual 'problem' that the poem poses.</dc:description>
  </entry>
</feed>

