<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>DSpace Collection:</title>
  <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/103" />
  <subtitle />
  <id>http://hdl.handle.net/10023/103</id>
  <updated>2013-05-23T07:52:34Z</updated>
  <dc:date>2013-05-23T07:52:34Z</dc:date>
  <entry>
    <title>Perceptions of France : French books in the early libraries of South Australia, 1848-1884</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/3520" />
    <author>
      <name>Culpin, David John</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/3520</id>
    <updated>2013-05-10T19:31:01Z</updated>
    <published>2009-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: In 1848, the South Australian Library and Mechanics’ Institute came into existence. It was the first stable library in South Australia. In 1856 its books passed to the library of the South Australian Institute, whose holdings continued to grow until 1883, when many of the books were transferred to the fledgling Public Library, forerunner of today’s State Library. Between 1848 and 1883 the two early libraries built up a collection of nearly 20,000 works of which a little over 500 were by French authors, and almost half of those books were in French. This paper follows the growth of the collection of French books and examines the nature of the books that were acquired. In doing so it highlights the place which French culture continued to occupy within the intellectual life of early South Australia and illustrates the gradual change of taste as an elite culture was displaced by the demands of a more popular readership.</summary>
    <dc:date>2009-01-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Culpin, David John</dc:creator>
    <dc:description>In 1848, the South Australian Library and Mechanics’ Institute came into existence. It was the first stable library in South Australia. In 1856 its books passed to the library of the South Australian Institute, whose holdings continued to grow until 1883, when many of the books were transferred to the fledgling Public Library, forerunner of today’s State Library. Between 1848 and 1883 the two early libraries built up a collection of nearly 20,000 works of which a little over 500 were by French authors, and almost half of those books were in French. This paper follows the growth of the collection of French books and examines the nature of the books that were acquired. In doing so it highlights the place which French culture continued to occupy within the intellectual life of early South Australia and illustrates the gradual change of taste as an elite culture was displaced by the demands of a more popular readership.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>Scotland for Franco : Charles Saroléa v. The Red Duchess</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/3519" />
    <author>
      <name>Bowd, Gavin Philip</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/3519</id>
    <updated>2013-05-10T19:01:03Z</updated>
    <published>2011-11-01T00:00:00Z</published>
    <dc:date>2011-11-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Bowd, Gavin Philip</dc:creator>
  </entry>
  <entry>
    <title>Paul Valéry and the search for poetic rhythm</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/3484" />
    <author>
      <name>Evans, David Elwyn</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/3484</id>
    <updated>2013-05-12T02:04:57Z</updated>
    <published>2010-07-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Abstract: Throughout his theoretical writings, Valéry insists on two fundamental principles: poetic rhythm is undefinable and yet it is central to poetry. Although his verse practice evolves from irregularity to regularity, Valéry insists that predictable metrical forms are no guarantee of poeticity, and rejects the Romantic model of rhythmic mimesis based on the cosmos, nature or the human body. It is not by confirming the meaningfulness of regular patterns, therefore, that poetic rhythm signifies; rather, the complex overlapping of multiple, elusive and unanalysable rhythms provides a source of questions to which the answer is constantly deferred; and that, for Valéry, is the definition of poetry.</summary>
    <dc:date>2010-07-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Evans, David Elwyn</dc:creator>
    <dc:description>Throughout his theoretical writings, Valéry insists on two fundamental principles: poetic rhythm is undefinable and yet it is central to poetry. Although his verse practice evolves from irregularity to regularity, Valéry insists that predictable metrical forms are no guarantee of poeticity, and rejects the Romantic model of rhythmic mimesis based on the cosmos, nature or the human body. It is not by confirming the meaningfulness of regular patterns, therefore, that poetic rhythm signifies; rather, the complex overlapping of multiple, elusive and unanalysable rhythms provides a source of questions to which the answer is constantly deferred; and that, for Valéry, is the definition of poetry.</dc:description>
  </entry>
  <entry>
    <title>The OuLiPoe, or constraint and (contre-)performance : ‘The Philosophy of Composition’ and the Oulipian manifestos</title>
    <link rel="alternate" href="http://hdl.handle.net/10023/1995" />
    <author>
      <name>Morisi, Eve Celia</name>
    </author>
    <id>http://hdl.handle.net/10023/1995</id>
    <updated>2013-05-12T04:06:31Z</updated>
    <published>2008-03-01T00:00:00Z</published>
    <dc:date>2008-03-01T00:00:00Z</dc:date>
    <dc:creator>Morisi, Eve Celia</dc:creator>
  </entry>
</feed>

